アメリカに来て、いろんな英語に触れて、「おお」って思ったことがいっぱいありました。
今日は
「へい ふぉーくす」
について書いてみたいと思います。
学校英語でみんなに呼びかけるときは、
「はろーえぶりわん」
とか
「へい、おーる」
とかじゃないですか?
でも、アメリカに来てみたら、誰もそんなこと言ってない!
その代わりに
「へい、ふぉーくす」
なんですよ。
最初きいたときは、「?」
ぜんぜん意味わかりませんでした。
やっぱ言葉って変わるので、日本での勉強じゃ限界がありますよねぇ。
実際に現地で使われてる言葉って、なかなか入ってこない。
どうしたらいいのかな?
海外ドラマとか見ればいいのかもしれないけど、働いてたらそれも難しい。
困ったなぁ。